简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شلالات فيكتوريا في الصينية

يبدو
"شلالات فيكتوريا" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 维多利亚瀑布
أمثلة
  • جسر بيت تشيروندو شلالات فيكتوريا
    横贯卡普里维
  • وتعتزم زامبيا تجديد مرافق توليد الكهرباء في شلالات فيكتوريا وتتوقع أن تعيد إلى هذه المنشآت قدرتها الكاملة على توليد الكهرباء، وهي 180 ميغاواط(7).
    赞比亚计划修复维多利亚瀑布的发电设施,预计将恢复该设施全部108兆瓦的发电量。 7
  • 3- وبمساعدة من الولايات المتحدة الأمريكية، قامت زمبابوي بتطهير حقل الألغام الذي كان يقع بين شلالات فيكتوريا ومنطقة مليبيزي بطول 286 كلم2.
    在美利坚合众国的帮助下,津巴布韦清理了从维多利亚瀑布到达姆利比兹286平方公里的雷场。
  • وشُرع في عمليات التطهير الرئيسية في عام 1998، حيث قدمت الولايات المتحدة إلى مهندسي الجيش الوطني الزمبابوي المواد والمساعدة في مجال التدريب بغية تطهير حقل الألغام الذي كان يقع بين شلالات فيكتوريا وحقل ألغام مليبيزي.
    大规模排雷始于1998年,美利坚合众国向津巴布韦国民军提供了物质援助和培训援助,以清除维多利亚瀑布至姆利比济的雷场。
  • وقد شُرع في عمليات التطهير الرئيسية في عام 1998، حيث قدمت الولايات المتحدة إلى الجيش الوطني الزمبابوي التمويل الأولي، والمواد والمساعدة في مجال التدريب بغية تطهير حقل الألغام الذي كان يقع بين شلالات فيكتوريا ومنطقة مليبيزي.
    1998年开始了大规模排雷,美国向津巴布韦国民军提供了初期资金、物质和培训方面的援助,以清除从维多利亚瀑布到达姆利比兹的雷场。
  • وقد شُرع في عمليات التطهير الرئيسية في عام 1998، حيث قدمت الولايات المتحدة إلى الجيش الوطني الزمبابوي التمويل الأولي، والمواد والمساعدة في مجال التدريب بغية تطهير حقل الألغام الذي كان يقع بين شلالات فيكتوريا وحقل ألغام مليبيزي.
    大规模排雷于1998年开始,美利坚合众国向津巴布韦国民军提供了最初的资金援助、物质援助和培训援助,以清除维多利亚瀑布至姆利比济的雷场。
  • ويقوم صاحب الامتياز لخطوط السكك الحديدية بتنمية المرافق للإسلاع بعمليات النقل، مثل الاقتراح المتعلق بمحطة النقل المتعدد الوسائط بأواغادوغو في بوركينا فاسو ومحطة الجمارك على المعبر الحدودي عند شلالات فيكتوريا بين زامبيا وزمبابوي.
    一些特许铁路公司正在建立设施来加快过境运输,例如布基纳法索瓦加杜古的Sitarail国际终点站提案,和赞比亚与津巴布韦之间的维多利亚瀑布过境点的ZRS公司海关担保设施。
  • وإذ نشير إلى الولاية الممنوحة في البلاغ المشترك الصادر عن مؤتمر قمة شلالات فيكتوريا الثاني إلى وزراء الدفاع وغيرهم من المسؤولين الذين يعملون في تعاون وثيق مع منظمة الوحدة اﻷفريقية واﻷمم المتحدة، لوضع الطرائق من أجل تحقيق وقف فوري ﻹطلاق النار ووضع آلية لرصد الامتثال ﻷحكام وقف إطلاق النار،
    回顾第二届维多利亚瀑布首脑会议《联合公报》给予各国防部长和其他官员的任务,即与非统组织和联合国密切合作,制定立即停火的方式并设立一个监测停火规定遵守情况的机制;